tag:blogger.com,1999:blog-30981545.post7986124001575996021..comments2024-01-24T13:08:59.290+01:00Comments on Жизнь французской домохозяйки: Клубничка, Ramène ta fraise, Gariguette! или уроки французскогоNadejda Pommierhttp://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comBlogger29125tag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-8279870441371552092013-04-07T10:46:03.031+02:002013-04-07T10:46:03.031+02:00fiafia, на тропических островах идеально. Не жарко...fiafia, на тропических островах идеально. Не жарко, вокруг 25-ти, постоянный ветерок с моря, по вечерам так вообще рай!Nadejda Pommierhttps://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-81930454480486087312013-04-07T10:02:41.537+02:002013-04-07T10:02:41.537+02:00Нет, тут нам не по пути. Лето я люблю, чтобы тепло...Нет, тут нам не по пути. Лето я люблю, чтобы тепло, но не очень жарко, умеренно. В тропиках я умру, это точно. Мне хорошо в Прибалтике и Скандинавии - но летом, да :о)))fiafiahttps://www.blogger.com/profile/12403095385285959000noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-62901947321658553582013-04-06T23:29:56.144+02:002013-04-06T23:29:56.144+02:00fiafia, вот и я хотела бы жить в тропиках!
Вечное ...fiafia, вот и я хотела бы жить в тропиках!<br />Вечное лето, что еще надо для счастья? :)Nadejda Pommierhttps://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-53868704878427036222013-04-06T20:45:35.088+02:002013-04-06T20:45:35.088+02:00Ну, с сезонностью, наверное, не связано. Или наобо...Ну, с сезонностью, наверное, не связано. Или наоборот, связано. на дворе осень, скоро зима, а кто-то уже мечтает о весне и лете и о клубнике как символе тёплых дней. Вот и взывает (не забыв скаламбурить): "О, приди скорей, Гаригетта!" Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-11638527511838664442013-04-06T09:50:02.181+02:002013-04-06T09:50:02.181+02:00fiafia, ага, спасибо, понятно.
Меня просто сбило ...fiafia, ага, спасибо, понятно. <br />Меня просто сбило с толку то, что сумки эти появились в ноябре, когда ни о какой клубнике в прямом смысле уже никто и не думал, все ломали голову, что дарить на Рождество :)<br />Сказка отличная!Nadejda Pommierhttps://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-52490761295096917112013-04-06T00:30:54.828+02:002013-04-06T00:30:54.828+02:00Смысл тольков том, чтобы нарисовать "прямое з...Смысл тольков том, чтобы нарисовать "прямое значение" фразы со значением непрямым.<br />А если пытаться "осмыслить" эту фразу, максимум, что можно получить, это обращение к клубнике: "Давай уже, подгребай, клубничка!" (ну, кто-то урожай шаманит или хочет, чтобы она на рынке появилась - это звучит, как бред, потому что никто так не скажет, но в "серьёзном" контексте только такое возможно).<br />Можно придумать русскую аналогию (не по смыслу, а по форме). Такая сказка, почти по Светлову :о)) (набросок сюжета, развивать нет сил)<br />Жили-были в свинье-копилке разные монеты. Медные и серебряные, чистенькие и и потасканные, и т.д. и т.п.<br />И покаким-то там причинам (спросите у автора) они решили скинуться на подарок (или на что-нибудь ещё).<br />Гордо прошагал юбилейный рубль, бочком протиснулся пятиалтынный, гривенник простецки похлопал всех по плечу, весело щебеча сбежались девочки-копеечки (девочки-копеечки - чистый плагиат из Светлова),и даже полушка медная к ним прибилась. Только пятака нигде нет. Он забился в щель и надеялся, что все про него забудут. Но не тут-то было:<br />- Эй, пятак, вылезай, внеси свои пять копеек! <br />(Вот это последняя фраза по синтаксической форме и семантике - аналог ramène ta fraise, Gariguette + я добавила контекста, чтобы как-то объяснить, почему к пятаку обращаются. Идиотский, а какой ещё может быть? Про fraise я коротко обисовала возможный контекст, но можно расширенный придумать, это нетрудно, но ясно, в общем, в чём суть).Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-27422269158881077562013-04-05T23:38:58.240+02:002013-04-05T23:38:58.240+02:00fiafia, спасибо!
(все равно ничего не поняла в ито...fiafia, спасибо!<br />(все равно ничего не поняла в итоге, наверное, я и правда не умею расслабляться :) :) <br />То есть просто такой бред, да? А я смыслу искала? :)<br />Nadejda Pommierhttps://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-82494230011311905092013-04-05T21:48:31.593+02:002013-04-05T21:48:31.593+02:00Ку-ку, я здесь!
Вы, Надя, меня засмущали (хотя мн...Ку-ку, я здесь! <br />Вы, Надя, меня засмущали (хотя мне приятно, я не буду отрицать), так что перехожу сразу к делу.<br />Во-первых, я присоединюсь к тем, кто чаще слышит выражение "ramène ta fraise" в значении "давай, шевелись, пордгребпай сюда".<br />Ну, а во-вторых, объяснять тут в общем и несего - это тот самый случай, когда в отношениях с языком надо расслабиться и получить удовольствия. Экологическая мода на юмористические и каламбуристые слоганы сейчас в моде, и тут ничего нет кроме того, что без иллюстрации можно понимать фразу как, например, обращение какого-нибудь заждавшегося (как в этом году будет) любимой ягоды любителя клубники : ну, поторапливайся, гаригет (= клубника), появляйся скорей на рынке (на прилавке), мы тебя заждались. А потом проиллюстрировать это в прямом смысле, превратив Gariguette в юную девушку с именем не по возрасту, которая свою fraise (в прямом смысле) куда то-ведёт и приведёт.<br /><br />Вот, вставила свои пять копеек.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-6198199989409908102013-04-05T21:21:39.099+02:002013-04-05T21:21:39.099+02:00grüner Kaktus, класс!
Смеялась до упаду.
Книгу, да...grüner Kaktus, класс!<br />Смеялась до упаду.<br />Книгу, да! Начинайте!Nadejda Pommierhttps://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-10523548916368344252013-04-05T19:49:38.796+02:002013-04-05T19:49:38.796+02:00Ой, у нас тут невероятные и замечательные персонаж...Ой, у нас тут невероятные и замечательные персонажи :), их семьи живут на этой земле веками (!)Я рядом с ними душой отдыхаю и слушаю... слушаю :), особенно когда они думают, что я отвлеклась и их не слышу :). Они замечательные, добрые и, конечно, не всегда так разговаривают, а в определённой обстановке, ситуации :). <br />В словаре всё правильно пишут :). Могу "оживить" сухой язык словаря примерами :))).<br /><br />Se manifester hors de propos.<br />"- Ferme ta fraise!" (Se dit de quelqu'un qui intervient dans une conversation soit hors sujet soit en insistant trop).<br /><br />Agir de manière importune.<br />"- Arrete ta fraise!" ( 2 personnes discutent et la 3eme fait des betises a cote d' elles)<br /><br />Avoir une attitude prétentieuse.<br />"- Pourquoi tu ramenes ta fraise on ne t'a rien demande! boudu..:)" (Je discute serieusement de lEgypte avec mon voisin et un voisin nous coupe la parole en disant qu;il connait mieux que nous). "- qu'est ce qu'il ramene sa fraise, lui ?"<br /><br />Ну как-то так, можно книгу написать :)))...<br />Спасибо за возможность, вот так... неожиданно... побеседовать о чудесном и многогранном французском языке :). Обожаю учиться! Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/17579368520530381389noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-28560236486255296172013-04-05T18:29:13.158+02:002013-04-05T18:29:13.158+02:00grüner Kaktus, у нас так вообще никто не говорит п...grüner Kaktus, у нас так вообще никто не говорит при мне, боятся? :) Надо их как-то раскрепостить :)<br />Поэтому я ориентируюсь на словарь:<br />Se manifester hors de propos.<br />Agir de manière importune.<br />Avoir une attitude prétentieuse.<br />Arriver (en parlant d'une personne)<br />Например:<br />Bébert doit être devenu un de ces types puants, avec des cheveux gominés, qui parlent comme le Larousse et ramènent leur fraise parce qu'ils connaissent du latin. Nadejda Pommierhttps://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-35016254215814913402013-04-05T17:52:52.366+02:002013-04-05T17:52:52.366+02:00У нас в деревне :) это выражение слышала в самых р...У нас в деревне :) это выражение слышала в самых разных ситуациях, но общий смысл как написала From France. Примерно как "Ну где ты там? Тащи сюда скорее свою задницу!" :) или в разговоре "Ну ты скажешь хоть что-нибудь, наконец, или нет?"... получается и там и там - побуждение к действию... Но это только мой маленький опыт "левши-самоучки" :)). Язык учу по ходу дела, так что с огромным удовольствием прочитала всё. <br />Да, на пакете смешно, конечно, обыграли известное выражение :) с "Gariguette" в качестве имени :)<br />И Vindieu, и boudu, и les piaules des bidasses, и многое другое знаю по деревенским аперитивам у соседей(и прочих новых знакомых :)))Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/17579368520530381389noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-80927540995253474402013-04-05T11:32:02.512+02:002013-04-05T11:32:02.512+02:00Галина Петерсен, да, кстати, клубника-то где? :)
В...Галина Петерсен, да, кстати, клубника-то где? :)<br />Вы зрите в корень :)Nadejda Pommierhttps://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-67590508455787077402013-04-04T22:41:10.807+02:002013-04-04T22:41:10.807+02:00Постояла, послушала,без бутылочки точно не разобра...Постояла, послушала,без бутылочки точно не разобраться)<br />Шафран:ну и где клубничка...Датчанкаhttps://www.blogger.com/profile/18226662737788411190noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-82158831891618087292013-04-04T22:39:32.531+02:002013-04-04T22:39:32.531+02:00From France, ну не знаю :)
Графически это совершен...From France, ну не знаю :)<br />Графически это совершенно разные направления. Если картинки рисовать :)Nadejda Pommierhttps://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-82144223219377567992013-04-04T22:34:52.614+02:002013-04-04T22:34:52.614+02:00anna-ferret, а, понятно. Нет, тут же фразеологизм,...anna-ferret, а, понятно. Нет, тут же фразеологизм, его вот так напрямую никак нельзя переводить (так же как и наш "вставить свои пять копеек".Nadejda Pommierhttps://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-10205616769082612932013-04-04T21:32:27.493+02:002013-04-04T21:32:27.493+02:00Яндекс-словарь фразу"Ramène ta fraise, Garigu...Яндекс-словарь фразу"Ramène ta fraise, Gariguette!" переводит как "Принесите вашу клубника, Gariguette!". Может это местный юмор? Надо прожить в этом городке больше 30 лет чтобы понимать :)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-41078544400373990382013-04-04T17:58:19.700+02:002013-04-04T17:58:19.700+02:00И таки смысл у них общий: проявиться, проявить себ...И таки смысл у них общий: проявиться, проявить себя, обозначиться. Что в поле видимости, что в разговоре!From Francehttps://www.blogger.com/profile/01562852628815833170noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-45668477667820408012013-04-04T17:56:20.220+02:002013-04-04T17:56:20.220+02:00Нет, это я клубника :)Нет, это я клубника :)From Francehttps://www.blogger.com/profile/01562852628815833170noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-29734698099083799622013-04-04T13:01:34.283+02:002013-04-04T13:01:34.283+02:00From France, а вот если так: Гаригетта работала то...From France, а вот если так: Гаригетта работала токарем-фрезеровщиком, и от тяжелых условий потеряла голову. Забыла, вообще! Но, чтобы сохранить лицо, решила заменить ее фрезой. И теперь повсюду суется, а ее начальник участка бегает за ней и кричит: фрезу! Фрезу верни! Фреза казенная!Nadejda Pommierhttps://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-73105622579066161272013-04-04T12:52:06.328+02:002013-04-04T12:52:06.328+02:00anna-ferret, здравствуйте!
Ломаю голову, почему кл...anna-ferret, здравствуйте!<br />Ломаю голову, почему клубника=сумка. <br />Вроде бы нет такого значения, даже переносного!Nadejda Pommierhttps://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-73604228245461038372013-04-04T12:46:20.373+02:002013-04-04T12:46:20.373+02:00From France, ну не скажи!
"Давай уже, подтяги...From France, ну не скажи!<br />"Давай уже, подтягивайся, тормоз!" и "Этот тип всегда свои пять копеек вставит, даже когда не просят" - категорически разные значения, или это я тормоз?Nadejda Pommierhttps://www.blogger.com/profile/13273026749345204356noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-34154291492278258642013-04-04T12:23:41.727+02:002013-04-04T12:23:41.727+02:00Сумка? :) Если пошла такая пьянка по поводу скрыты...Сумка? :) Если пошла такая пьянка по поводу скрытых значений, я тогда предположу, что девушка на картинке - токарь, и ей напоминают о необходимости захватить фрезу :-)From Francehttps://www.blogger.com/profile/01562852628815833170noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-60876290209223597242013-04-04T10:50:01.656+02:002013-04-04T10:50:01.656+02:00Так ведь это очень близкие значения - появляться, ...Так ведь это очень близкие значения - появляться, объявляться, проявляться в разговоре etc. Fraise в значении tête, физиономия. Некоторые неителлигентные личности, когда зовут кого-нибудь, заменяют fraise на cul :)From Francehttps://www.blogger.com/profile/01562852628815833170noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-30981545.post-46838159926829795382013-04-04T10:29:23.986+02:002013-04-04T10:29:23.986+02:00здравствуйте,Надежда! смотрю периодически на ваш с...здравствуйте,Надежда! смотрю периодически на ваш сад и котов-как мотива тор :)<br />Интересно стало про сумку,что на самом деле это значит? Полезла в словари и думаю,что клубника-это сумка. На картинке девушка с такой же сумкой.<br />Это напоминание того что сумку при износе обменяют?Anonymousnoreply@blogger.com