Instagram Подписка по e-mail

19 февр. 2010 г.

Родной язык

На французском форуме народ ломает копья на тему родного языка: может ли французский им стать и как скоро. Мнения высказываются разнообразные, но большей частью категоричные. Мне кажется, тут даже и говорить не о чем, достаточно простого эксперимента. Возьмите молоток, хорошенько размахнитесь и зафигачьте по пальцу со всей дури. Если вы заорете “Б…, какая с… е… б… п…. чтоб тебя!” – французский вам еще не родной. Если же фраза будет звучать как “P… d’m… d’m… d’m… quelle s…!” – поздравьте себя, ваш родной язык – французский.

Для чистоты эксперимента бить надо, как написано в инструкции.

19 комментариев:

  1. Значит никогда не станет наверное. Я вот на иврите и думаю даже, а вот как что...так великий и могучий. Правда у нас те, кто русского не знают, тоже на великом и могучем изъясняются в пикантных ситуациях, с ними как? Выходит иврит перестал быть для них родным ...:)

    ОтветитьУдалить
  2. Вот зацепила, Надя. Когда читаю/или лично сталкиваюсь с этой темой одна страшная догадка догоняет меня: настолько живуча в нашихлюдях тяга к шпионажу:)) Сплошные радистки Кэт со товарищи и жесткая стратификация по степени внедрения во вражеский стан. А светского проявления уважения к чужой культуре недостаточно?
    (Все бы ничего, но вот прет архетип совковый "свой - чужой", а весь мир-то давно в тире:))

    ОтветитьУдалить
  3. Марина, а из меня в моменты стресса прет французский. Иногда даже перед французами неудобно! :) Поэтому стараюсь молотком рядом с ними не пользоваться :)
    Олена, светского недостаточно, надо чтоб проняло. Хотя мне вообще не очень понятно слово "родной". Где хорошо, там и родина? :)

    ОтветитьУдалить
  4. Где хорошо, там и родина однозначно! А по-поводу свой-чужой это у наших компатриотов бзик. Все враго ищут. Я уже 12 лет там не живу и вижу, что есть мир и Россия отдельно.

    ОтветитьУдалить
  5. Чем бы дитя не мерялось:))).
    Не поняла про "проняло" - кого?чем?зачем?

    ОтветитьУдалить
  6. Марина, а чем им еще заниматься-то? :)

    ОтветитьУдалить
  7. Вот это повеселило: http://desp-immigrant.livejournal.com/141365.html#cutid1

    ОтветитьУдалить
  8. Тем же, чем люди в других странах - жить. А то все бубнят о своем величии.:)

    ОтветитьУдалить
  9. А вот у меня тоже случай был :)
    Делали мне а России операцию под общим наркозом. Усыпили, затем разбудили. Первое моё слово было: "Déjà?". А анастезиолог мне в ответ: "О, ешё одна шпионка!"
    А вот ругаюсь я, когда молотком по пальцу, по-русски. Парадокс.

    ОтветитьУдалить
  10. "Проняло" - чтобы все поняли, что РОДНОЙ может быть только один. А все остальное - вражеское. Как-то так.
    Там, на самом деле, идет тесная связка с "родина-мать-предательство и все-такое". Низзя, то есть.
    Ссылку почитала, да, у каждого страна своя. Как ощущаешь - так и живешь. Объективность - миф :)

    ОтветитьУдалить
  11. From France, так вы такая, значит, не одна, шпионка в Питере? Вас много? :)

    ОтветитьУдалить
  12. Да уж, анастезиолог, знать, навидался на своём веку. Но, к его чести сказать, так на меня и не выдал властям.
    А на форуме люди, ИМХО, подменяют одно понятие другим и говорят "родной" вместо "свободно говорю без заиканий".

    ОтветитьУдалить
  13. Это опять из серии ощущений. Для меня "родной" - это "не чужой". То, что вызывает притяжение, а не отторжение. То, с чем хочется слиться в едином порыве. Что кажется красивым, привлекательным, своим. Что не вызывает усталости и желания перейти на русский. Как-то так.

    ОтветитьУдалить
  14. Вот я уже точно подзабывать стала русский. Два раза анЕстезиолога чёрт знает как назвала.

    ОтветитьУдалить
  15. Это понятно, он же однокоренной с Настей? :)

    ОтветитьУдалить
  16. С Анастасом. Микояном :)

    ОтветитьУдалить
  17. Надя, как же я люблю Вас читать! Сижу вот и ржу одна лицом к лицу со своим другом - компьютером! Тоже радистка Кэт сразу вспомнилась!:D

    ОтветитьУдалить
  18. Надя, спасибо, повеселили. Что ж Вы в тему не подтянулись для поддержки, пока модераторам не надоело и они ее не прихлопнули? Я думала живой не уйду, растреляют не иначе за любовь к французскому.;))) Особенно умилили предложенные тесты на перевод: упал/отжался. Сижу сейчас умиляюсь Вашей дискуссии с Полканом в другой теме: надо уметь так потенциального врага видеть в каждом французе.
    А по вопросу с анестезиологами я общалась только здесь во Франции, зато как-то гостя у родителей спросонья маме выдала: quelle heure est-il? Хорошо там будильник был, на который я при этом посмотрела. А мама мне как больному ребенку:"ты хочешь время, доченька?"
    Тоже не могу понять этого традиционного совкового дележа наше-чужое. А щас будет ооооооообщее (не помню откуда).

    ОтветитьУдалить
  19. Светлана, мне что-то последнее время очень сложно стало разговаривать с нашими формускими "лингвистами", которые делают ошибки через каждые полслова что в русском, что во французском, и компенсируют это апломбом и рассказами о своем дипломе. Пусть уже живут в своем мире, ну их :)
    А Полкан - это наше все. :) Человек, которому хамят в 90 процентах случаев, и который не хочет понимать, что ему пора с таким результатом в клинику сдаваться для опытов, как редкому экземпляру - ну что с ним сделаешь? Правду говорить ему нельзя, а окольными путями он не понимает. Эх! :)

    ОтветитьУдалить

Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...