От Ирины Фуфаевой, “Как называются женщины. Феминитивы: история, устройство, конкуренция”.
Для носителей русского языка и иностранцев (кстати, если кто не читает еще фэйсбук Крэйга Аштона – вам ровно туда, ничто не помогает так полюбить родной язык как взгляд на него иностранца)
Вы не знаете как образовываются стандартные феминитивы от существительных и глаголов? Вы до сих пор думаете что в русском языке принятая норма – это “феминатив”? Вы думаете что язык меняется постановлениями правительства и введением запретов?
Тогда вам сюда. Вы полюбите и рецептышей, и детенышей и даже опарышей. Вы вообще полюбите что угодно, если это не врачея, келарея, писея, пономарица, дохтурица и подложница. Вам авторка покажется верхом грамматического искусства, а потом вы еще будете придумывать ночами напролет самостоятельно женской род для гаденыша.
А напоследок небольшой тест: сколько, на ваш в взгляд, в русском языке существует суффиксов для образования женского рода?
Как вы думаете, что означало слово “заложница” в 16 веке?
Вы до сих пор считаете что в русском языке маскулинность прописана большими буквами?
Если вы хотите проверить свои результаты – вам прямиком в книжку. Там все ответы на эти ужасно трудные вопросы.
Ну и последний вопрос: как будет “гаденыш” в женском роде?
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.