Навеяло ностальгическим постом Олены про историю Евровидения.
Одним из самых примечательных открытий французской эстрады для меня стал Мишель Фуген. Джо Дассена мы худо-бедно знали, Мирей Матье была лучшим другом СССР, Эдит Пиаф можно было достать, имея хорошие связи в среде богемы, а вот Мишель Фуген, насколько я помню, через железный занавес не прорвался. А жаль. Классный был по молодости дядька.
Одна из моих любимых песенок - “Будь как птица” (Fais comme l'oiseau)
Какие у них костюмчики! Так бы всех и расцеловала, право слово! А птиц на заднем плане, машущий крыльями – это же просто прелесть что такое! Как ни взгляну всякий раз – так сразу и умилюсь.
Mais l'amour dont on m'a parlé Cet amour que l'on m'a chanté Ce sauveur de l'humanité Je n'en vois pas la trace, dis Comment peut on vivre sans lui ? Sous quelle étoile, dans quel pays ? Je n'y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdu
Fais comme l’oiseau Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau, d'aller plus haut
Или вот “Прекрасная история” (Une belle histoire)
C'est un beau roman, c'est une belle histoire C'est une romance d'aujourd'hui Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard Elle descendait dans le midi, le midi Ils se sont trouvés au bord du chemin Sur l'autoroute des vacances C'était sans doute un jour de chance Ils avaient le ciel à portée de main Un cadeau de la providence Alors pourquoi penser au lendemain Ils se sont cachés dans un grand champ de blé Se laissant porter par les courants Se sont racontés leur vies qui commençaient Ils n'étaient encore que des enfants, des enfants Qui s'étaient trouvés au bord du chemin Sur l'autoroute des vacances C'était sans doute un jour de chance Qui cueillirent le ciel au creux de leurs mains Comme on cueille la providence Refusant de penser au lendemain C'est un beau roman, c'est une belle histoire C'est une romance d'aujourd'hui Il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard Elle descendait dans le midi, le midi Ils se sont quittés au bord du matin Sur l'autoroute des vacances C'était fini le jour de chance Ils reprirent alors chacun leur chemin Saluèrent la providence en se faisant un signe de la main Il rentra chez lui, là-haut vers le brouillard Elle est descendue là-bas dans le midi C'est un beau roman, c'est une belle histoire C'est une romance d'aujourd'hui
Казалось бы – чего там, встретились на обочине, удалились в поля пшеницы, на утро расстались – а так и тянет завывывать C'est un beau romaaaaaaaaan, c'eeeeeest une belle histoire…. И в поля тянет тоже.
Вот еще забавное видео - “Добрые и злые” (Les Gentils, Les Méchants)
Снова прикольные костюмчики, и, главное, песня не потеряла актуальности и в наши дни:
C'est travail famille patrie (les gentils) C'est la retraite a vingt ans (les méchants)
Пенсия в двадцать лет – это он немножко загнул, но, судя по манифестациям в Париже, дело к тому идет.
Мне с Фугеном в общем и целом повезло: муж в детстве был счастливым обладателем его диска, и поэтому я могу все эти песенки беспрепятственно слушать дома, не рискуя подвергнуться злостному осмеянию за сентиментальность и любовь к радио “Ностальжи”. Жаль, что в те далекие времена никто не догадался подарить ему заодно пару дисков Джо Дассена, я бы тогда и Дассена слушала вволю. А так приходится ждать, пока муж улетит в какой-нибудь очередной Амстердам, или Мюнхен, или Прагу, или где он там сегодня.
А, и еще забавно смотреть, как эволюционировал имидж Фугена (за точность хронологии не ручаюсь):