Все эти пертурбации погоды извели меня настолько, что при первой же возможности я от них сбежала. Оказия подвернулась в лице мужа, у которого на понедельник-вторник было назначено несколько встреч с коллегами в Ницце. Дальше – дело техники: от нас до Лазурного берега всего шесть часов на машине, что для бешеной собаки совсем даже не крюк, прогноз погоды радовал глаз красивым солнышком и голубым небом, к тому же циферки, обозначающие температуру, отличались от наших на добрый десяток градусов. Сказано-сделано: в четыре утра мы пожелали котам терпения, себе – хорошей дороги, после чего я тут же завалилась спать и проспала до самого конца, как настоящий сурок.
Когда открыла глаза – увидела вот это:
Гораздо лучше, чем проливной дождь и собачий холод, а? Вид из окна гостиницы тоже радовал, в жизни бывают виды куда как хуже, честное слово:
Муж отправился работать, а я – шопить. Я уже так давно не шопила, что даже стыдно. Не могу вспомнить, когда последний раз моя нога переступала порог бутика. Но зато за эти два дня я оторвалась по полной программе, так, что удивилась самой себе. Накупила всяких платьишек, топиков, кофточек, присмотрела очень симпатичную юбку и удобные кожаные туфли:
Долго облизывалась на книжи у букинистов, но цены показались мне довольно кусачими, поэтому отложила до следующего раза (там мне особо приглянулся фолиант “Ислам и искусство” или как-то так, у меня была одна такого типа в России, да сплыла).
К обеду я подтянулась в гостиницу, потому как у нас с Вином было назначено поедание стейка тартар. Я никому из бывших компатриотов не рассказываю о своей любви к стейку тартар, дабы не прослыть дикарем, но в глубине души считаю его самым лучшим блюдом для поедания в летнюю жару на открытой террасе со стаканчиком хорошо охлажденного розового. Второе блюдо в моем списке приоритетов для этой оказии – маринованый в лимоне лосось или карпаччо из сырого тунца. Главное тут – избегать взглядов обедающих за соседними столиками англичан, которых сама мысль о поедании сырого мяса приводит в ужас.
После обеда я сделала повторный заход по магазинам, обнюхала все розы в саду рядом с отелем, погордилась русской экспансией в Ницце:
После чего муж повел меня ужинать вот сюда:
Местечко очень приятное, еда вкусная, обслуживание вполне приличное. Я взяла меню “Вокруг трюфелей” и не пожалела. Очень и очень достойно, и в итоге не супер-как-дорого. Рекомендую.
На следующий день я решила завязать с шопингом и заняться осмотром достопримечательностей, благо их тут навалом. Дошла пешком до порта, обозревая пляж с мирно спящим бомжиком:
спортсменами
китайцами
и голубыми велосипедами
и видами на английский променад в разные исторические периоды
(на второй картине очень порадовали русские борзые, я всегда говорила, что элегантным дамам надо ходить с борзыми, а не всякими там бульдогами и мопсами, вот)
В порту все-таки не удержалась и заглянула к антикварам, где нашла чудесный подарок для подружки. Цена, правда, меня несколько удивила, но после пятнадцати минут разговора с хозином лавочки (Москва-метро-Кремль-Тулуза-горы-лавки букинистов в Париже) ее удалось ополовинить. Я бы и дальше болтала, но тут пришла другая тетька и мне пришлось остановиться на достигнутом.
Потом любовалась видами на залив и город:
А на обратном пути зашла на рынок, где буйство красок и запахов, напробовалась оливок и перенюхала все грибы, мыло, мешочки с лавандой и прочими провансальскими растениями, хотела было купить пару оливковых деревьев (они там по пять евро, просто невменяемо даром), но потом решила, что гулять с деревьями будет как-то глупо.
Потом у меня отвалилсь спина и пришлось культурную программу резко свернуть. К половине второго на горизонте нарисовался муж и мы отправились домой, к котам. Привезли с собой отличную погоду, кстати. Жители нашей деревушки должны нам быть благодарны: кто еще о них так позаботиться?
О, я вижу муниципалитет всё-таки решился организовать станции проката велосипедов, как Велиб в Париже! Когда я была там на стажировке, мы только-только изучали возможность этого проекта. Вопрос о его реализации упирался в тот факт, что в Ницце есть нешуточные холмы, по которым трудно карабкаться на велике.
ОтветитьУдалитьА ещё у меня в Ницце спёрли мой служебный велосипед, который мне выдали, чтобы на работу ездить... Не прощу :(
Заценила новый наряд и туфли! Чудо как хороши :) Осторожней там с тартарами....
ОтветитьУдалитьДа, велосипеды пользуются спросом, стоянка, которая на променаде, постоянно опустошенная стоит, а ведь сезон еще не начался, в Ницце тихо и безлюдно.
ОтветитьУдалитьИрина, туфли и правда очень классные, мягкие, как тапочки, каблук устойчивый, нигде не жмут, сделаны, как по мерке.
ОтветитьУдалитьИ юбка мне самой тоже очень нра, давно такую искала, но все было не то.
Новый наряд очень идет! А стейк тартар я очень даже уважаю. Не знаю как англичане, а японцы за соседним столиком как-то в ресторане Париже посмотрев на меня не удивились и тоже заказали. А карпаччо, уфффф, обожаю!
ОтветитьУдалитьИ оказывается , я соскучилась по морю и пальмам. Надо на юг двигать!
А что, жители и гости Ниццы - выносливы, натренированы рельефом местности.;-)
ОтветитьУдалитьПочему бы не прокатиться с ветерком по набережной на голубеньком байке, отдавливая ноги зазевавшимся туристам-тихоходам! ;-)
Заношу в список мечт.:-)
chink, там уже много этих, которые с ветерком по ногам :) Особенно неистовствуют роллеры. Я чудом избежала смерти под детской коляской, управляемой бешеной мамочкой на роликах. Представила даже заголовок в Nice-Matin: "Русскую туристку переехало детской коляской. Пострадавшая в коме" :)
ОтветитьУдалитьМариш, тык ты тоже к сырому мясу хорошо относишься? Вычеркиваю тебя из списка бывших компатриотов :)
Также редок тот русский человек, который по доброй воле станет пить культовый для южной Франции пастис. Обычно отнекивается и говорит, что аптечную микстуру не пьёт :)
ОтветитьУдалитьОй, да. Пастис. Французам повезло, их в детстве от горла этой гадостью не лечили, а у нас ассоциации сразу :)
ОтветитьУдалитьМой стандартный ответ: "Спасибо, я уже чувствую себя лучше и горло больше не болит" :)
Ницца голубая, как мечта:) А ты непереносимо элегантная - вижу тебя за фортепьянами в этой юбке-годэ!:)
ОтветитьУдалитьКак же я все это сыренькое люблю и уважаю! У немцев этот вкуснющий тартар называется Mett, мы покупаем его в мясной лавочке на нашей улице:)) А карпаччо из осьминога и сашими из тунца - все сами-сами... ммммм!
Олена, это мысль! Посидеть в юбке за пианино, прямо как у тебя на картинке :)
ОтветитьУдалитьНадо бы, кстати, вернуться к этому вопросу. Не к юбке, а к пианино. А то уже стыдно перед родственниками :)
У вас тартар продают уже готовым? Мы берем только фарш, а дома сами смешиваем, согласно запросам участников. Кому побольше соуса чили, кому поменьше ворчестера. А у моего мясника говядина для тартара всегда свежайшая, нежнейшая, просто пальчики оближешь!
Лена, я утешала себя тем, что большие размеры также по-английски и по-французски. То есть никакой дискриминации :)
А пальмы-то у вас есть все-таки, а?
Лена, так и я про то же самое, а ты говоришь, только китайцы :)
ОтветитьУдалитьОсталось открыть в Эмиратах сеть "голубых велосипедов" :)
Заглянула по ссылке на твои акварели - супер! У тебя талант!
Лена, посмотрела еще - у меня вопрос: можно будет потырить некоторые на виртуальные открыточки? Родственников-друзей поздравлять с праздниками? Ссылку обещаю всегда! :)
ОтветитьУдалитьЯ всегда замираю в благоговении перед псовыми борзыми. Красота неописуемая, они мне почему-то напоминают блоху. А вот тартар ну никак не могу есть, и розовое вино не идет тоже, по мне оно никакое. Наряд замечательный (а туфли прямо на мой вкус, правда, когда я влезаю в подобные, мое окружение скептически замолкает, а мне все равно, потому что главное - комфорт для любимых ножек!) Эх, хорошо на юге!
ОтветитьУдалитьПенелопа, русские псовые - моя слабость. Но еще больше люблю афганов. Десять лет их держала, невзирая на капризный характер и тонкую душевную организацию. Думала завести русскую борзую во Франции - но с нашими разъездами собака будет мучиться, скучать, не хочу этого.
ОтветитьУдалитьА на окружение мне тоже как-то с высокой колокольни :) Главное - чтобы ногам было приятно и комфортно, а? :)
Надя, у нас тоже продается фарш, все остальное - хлеб, лук-шалот, сливочное масло, перепелиное яйцо, соусы надо добавлять самим по вкусу:))
ОтветитьУдалитьОлена, да вы эстеты! Перепелиное яйцо, подумать только! :)
ОтветитьУдалитьВсе красиво, юбка, Ницца. Смотрю на безоблачное небо и корю себя за то,что в Словакию решили поехать, ну как с погодой угадать?
ОтветитьУдалитьmelba
С погодой трудно, да. Портье в отеле мне рассказывал, что накануне нашего приезда было дождливо и холодно, и что на следующий день обещают дождь и ветер. А мы проскочили точно в период тепла и солнышка. А в Словакии как сейчас? У нас тут в третий раз начинается лето. 20 градусов и голубое небо.
ОтветитьУдалитьА у нас солнце, зато дигий ветер! Сносит все, в том числе и голову...
ОтветитьУдалитьМарин, привыкай. У вас там частые ветра. Но соболезную всячески: ветер не люблю и, когда жила рядом с Тулузой, от него страдала неимоверно.
ОтветитьУдалитьНадя, так ведь тартар с яйцом это французская закуска, насколько мне известно...;-/
ОтветитьУдалитьВ Словакии холодно, пасмурно, обещают солнце на следующей неделе, очень живописно,но гулять не хочется,то дождь то ветер. Была в Братиславе, очень понравилось, разница с 18 годами,что прошли после моего первого визита огромная,очень уютный ,живописный город, вся старина отреставрирована, новые здания очень интерсной архитектуры, новый концертный зал, где я видела отличную постановку Копелии удивил,- ну очень шикарный. Конечно, Братислава проигрывает Праге, однако она мне в этот раз очень понравилась,не ожидала. melba
ОтветитьУдалитьОлена, мы по-скромному, куриными пробавляемся :)
ОтветитьУдалитьПро закуску протестую! Это идет в графе plats! :)
Изабелла, в Братиславу я тоже хочу съездить, ни разу не была. Буду подбивать мужа на встречи с местными клиентами :)