Пьяница, развратник и редкий мерзавец Верлен написал самое мое любимое французское стихотворение:
Les sanglots longs
des violins
de l’automne
blessent mon coeur
d’une langueur
monotone.
Tout suffocant
et blême, quand
sonne l’heure,
je me souviens
des jours anciens,
et je pleure;
Et je m’en vais
au vent mauvais
qui m’emporte
de çà, de là,
pareil à la
feuille morte.
Сколько живу, столько не понимаю: ну почему приличные люди редко бывают гениями? Обидно даже.
Как говорил Гиппократ, гениальность - болезнь, редкая и, к сожалению, незаразная.
ОтветитьУдалитьУ меня эти строки ассоциируются с Сопротивлением.
А ещё (о ужас!) с университетской столовой в Страсбурге, в которой нам было позволено столоваться. Там все стены были увешаны плакатами со стихами, и с этим тоже. Что, впрочем, не умаляет его гениальности, нет, нет.
А почему с Сопротивлением? Я и так прикидываю, и эдак - ничего не получается. Я что-то пропустила? :)
ОтветитьУдалитьПервая строфа использовалась на волне BBC из Лондона как радиопозывные для сопротивлянтов.
ОтветитьУдалитьPS Надя, вам сюрприз здесь
ОтветитьУдалитьhttp://toeurope.blogspot.com/2010/02/blog-post_12.html
Спасибо, запомню!
ОтветитьУдалитьОпаньки! Спасибо! Мне понравилось ваше прочтение.
ОтветитьУдалить