Рост интереса к документальной литературе, якобы описывающей реальные события, ставит меня в тупик.
Мне сразу приходит в голову история с мамой и ее подругой. Они лежали на даче на раскладушках и смотрели в небо. А я сидела рядом и слушала.
“Какие прекрасные кучевые облака!” – восклинула мама. - “Перистые.” – отозвалась подруга.
- Ну какие же они перистые! Самые настоящие кучевые! – продолжала настаивать мама.
- Где же кучевые, когда перистые! – упорствовала подруга.
Так они продолжали, пока чуть не поссорились. Я тихо хихикала. Потому что там, куда смотрела мама, облака были и впрямь кучевые. Зато с другой стороны неба, куда была повернута голова подруги, они были стопроцентно перистые.
С тех пор при слове “документальный” у меня начинается приступ смеха.
Ну да, это как в притче о трёх слепцах, пытавшихся описать слона наощупь. Один потрогал хобот, другой ногу, а третий уж и не знаю что. Самой собой, результаты эмпирического анализа очень разнились.
ОтветитьУдалитьНу да, а потом они написали книги "Все, что я знаю о слонах" и они стали бестселлерами документальной прозы :)
ОтветитьУдалитьНе, название бестселлеров должно убивать наповал подлинностью их свидетельств, типа: "Слон: как это было на самом деле", "Слон без вранья", "Слон глазами очевидца", "Слон: я там был", "Слон: вы не видели, так и не говорите!"
ОтветитьУдалитьЖеня, браво! Чувствуется рука мастера!
ОтветитьУдалитьНу так, йошкин кот, пройден курс communication publique для энарков!
ОтветитьУдалитьВот-вот, я так и хотела сказать: PR!
ОтветитьУдалить