Сердань – это высокогорное плато, которое в далекие доисторические времена было дном большого озера в Восточных Пиренеях.
Плотность населения здесь – одна из самых низких в Европе, а от пейзажей хочется сесть на землю, вцепиться в нее руками и больше никуда никогда не уходить. Это я к тому, что в совокупности эти два параметра делают Сердань идеальным место для туризма.
Сердань разделена примерно пополам между Францией и Испанией, при этом испанцы очень неплохо говорят по-французки, а французы, со своей стороны, тоже отлично говорят по-французски. В этом они всегда себе верны.
А вот, собственно, пейзажи:
Мы уже были тут в 2008 году, и даже облетали долину на воздушном шаре.
Очень пейзажные пейзжи, столько света и воздуха:)
ОтветитьУдалитьЯ бы туда поехала :)
ОтветитьУдалитьмне очень нравится это пограничное состояние, когда все смешано и при том, сохраняет родовую уникальность. У франко-испанских басков так. Красиво - весна вот-вот разразится... Предчувствие, да?
ОтветитьУдалитьОлена да, там все такое прозрачное и яркое!
ОтветитьУдалитьМариш, занеси в виш-лист :)
Ирен, мне тоже нравятся эти смешения стилей и культур.
А весна там с запозданием немного, высоко, холодно, до снега рукой дотянуться можно...
"Ирен, мне тоже нравятся эти смешения стилей и культур".
ОтветитьУдалитьТо же самое можно сказать и про межнациональные браки! - "когда все смешано и при том, сохраняет родовую уникальность".
))
Ирен, и это тоже :)
ОтветитьУдалитьЖизнь становится в сто раз интереснее и многограннее!
Здравствуйте, Надя! В Ваш блог попала случайно, но, теперь, захожу регулярно и читаю с удовольствием, тем более когда-то была в ваших местах. Отдыхала в селе недалеко от Перпиньяна. Хотя селом называть это место неудобно, как-то совсем не похоже на село в моем понимании, во всяком случае на наши села не похоже.Принимающая сторона показала мне все окрестности и даже свозила на экскурсию на желтом поезде. Поездка сказочная была! А в городке Серет попала на праздник сердана. Впечатлений очень много.
ОтветитьУдалитьТатьяна Мазур, и вам добрый день и добро пожаловать!!
ОтветитьУдалитьСела около Перпиньяна красивые, это точно. Но только ни в коем случае не говорите гасконцам, что Перпиньян - в их краях, они ребята южные горячие, могут и не понять :)
А где именно вы были?
Была в Баж. С окна комнаты,где я жила, был виден пик Канигу. Я может быть что-то перепутала, по поводу Гаскони и Сердана, от избытка впечатлений...но, в местной булочной очень хорошо ко мне относились и с моих ломаных слов понимали, что мне поручили купить.
ОтветитьУдалитьЛюди там очень приятные и приветливые!
Очень надеюсь что, еще когда-нибудь, приеду туда.
Татьяна Мазур, я, наверное, неправильно выразилась: в Сердани мы были проездом, а живем от нее в двух часах езды, на границе с Гасконью. До Периньяна от нас тоже километров 200.
ОтветитьУдалитьСегодня нашла в википедии, где находится Гасконь, теперь понятно почему многие названия городов, которые Вы упоминаете в своих постах, мне знакомы, и почему я немного напутала. Ведь мы ездили с Перпиньяна в Люрд. Туда ехали через Фоа, а обратно через Тулузу, Кастельно, Каркасон.
ОтветитьУдалитьСпасибо, Вам, за приятные воспоминания.
Меня зовут Таня.
Таня, красивое у вас путешествие вышло!
ОтветитьУдалитьВам понравилось в Лурде?
Да, Надя, путешествие очень красивое и отпуск провела замечательный, наверное, самый лучший в моей жизни.
ОтветитьУдалитьК Люрду у меня особое отношение. Я ведь с той части бывшего Союза, где к религии особенное отношение, где, вопреки всем запретам и атеизму в школе, родители дома воспитывали детей в народных, и религиозных традициях, и в этом не было ничего вопиюще плохого.
Очень волновалась перед поездкой...посещение грота, Собора, огромное количество паломников.
Перед гротом не было мест для сидения и я стояла сзади за скамейками, смотрела на грот, и как-то вся моя жизнь пронеслась перед глазами, я забыла, почему-то, все слова молитв, которые знала, просто стояла, и плакала...
Потом мы пошли на улицу Украины, там есть греко-католическая церковь, оставила запись в книге гостей...
Впечатлений очень много, там много комерции, наверное, для удобства паломников...
Таня, да, в Лурде какая-то особая атмосфера, согласна.
ОтветитьУдалитьУдивительное случилось почти сразу после возвращения...через две недели поменяла место работы, а с ней изменилась моя жизнь...
ОтветитьУдалитьВозможно это совпадение...я ведь не фанатка, в церковь хожу редко, просто живу и стараюсь, по мере возможного, соизмерять свои поступки с главными законами... а вера...она в душе...